Prevod od "ficar com o" do Srpski


Kako koristiti "ficar com o" u rečenicama:

Não, Oskar vai ficar com o pai semana que vem.
Ne, Oskar æe biti kod tate iduæe nedelje.
Hitler pode ficar com o mundo, mas não levá-Io para a cova.
Hitler može da dobije svet, ali ne može da ga ponese sa sobom.
Pode ficar com o último pedaço.
Mozes da uzmes poslednje parce ako hoces.
Então, acho que vou ficar com o resto.
Mislim da æu onda zadržati ostatak.
Tommy me convenceu a ficar com o cão.
Tomi me uverio da zadržimo psa.
Há procedimentos obrigatórios, caso você queria ficar com o David.
Moramo slijediti upute budemo li zadržali Davida.
Minha mãe vai ficar com o bebê até mais tarde hoje.
Moja majka æe veèeras malo duže zadržati bebu.
Ela não quer vir, quer ficar com o filho.
Неће да остави сина. Али она је следећа!
Nós dissemos para o Ian que ele poderia ficar com o tesouro.
Uverili smo Iana da može da zadrži blago.
Posso ficar com o telefone dela?
Da li biste mi dali njen mobilni?
eu gostaria de ficar com o garoto.
Voleo bih da ostanem sa deèakom.
Pode ficar com o seu Burrows, o Mahone e o Sucre.
Možeš zadržati Burrowsa, Mahone i Sucrea.
Nós lhe damos as fotos e todo o restante que tinha naquela caixa... nós podemos ficar com o resto, nós ficamos livres e limpos.
Damo mu fotografije i sve ostalo iz tog sefa, i možemo da zadržimo ostatak i slobodni smo i èisti.
Pode ficar com o que quiser.
Možeš ih imati. Možeš imati bilo šta...
Meu pai vai ficar com o depósito de caução.
Moj tata æe zadržati tvoj sigurnosni polog.
Ficar com o Jacob... parece que faz você esquecer um pouco as coisas, não é mesmo?
Druženje sa Džejkobom... cini da malo skreneš misli sa nekih stvari, zar ne?
Como saber se não foi você que roubou o anel para poder ficar com o dinheiro do seguro?
Kako da znamo da vi niste ukraIi prsten da biste dobiIi novac od osiguranja?
Sim, mãe, eu adoraria ir aí, mas quem vai ficar com o Blu?
Da, mama, volela bih da te posetim, ali ko æe paziti Plavka?
E não confio em ninguém para ficar com o Blu.
Zato ne mogu nikome da poverim Plavišu.
Quero proteger sua identidade e ajudar a ficar com o site.
Želim da zaštitim tvoj identitet i da ti pomognem da zadržiš sajt.
Para poder ficar com o Harvey.
Да би могла да будеш са Харвијем.
Niki Lauda chega para esta corrida decisiva em Fuji apenas 3 pontos à frente de James Hunt, que sabe que precisa vencer o austríaco para ficar com o título.
Niki Lauda kreæe u ovu odluèujuæu trku pod Fudžijem sa samo tri boda prednosti ispred Džejmsa Hanta. Hant zna da mora da pobedi Austrijanca da bi osvojio titulu.
Vai abrir agora ou vai ficar com o pote?
Otvaraš li je ili si je uzeo?
Ela tentou ficar com o mérito da minha ideia... um conselho que ela não aceitou de mim.
To ona pokušava da preuzme zasluge za moju ideju. Savet koji mi je odbila. Nipošto.
Eu digo que devemos ficar com o alvo, certo, ok?
JA KAZEM DA SE DRZIMO RUPE U ZAKONU, U REDU?
Ficar com o Adam era como aprender a voar.
Kad sam s Adamom, to je kao da uèim letjeti.
Ouça, até eu conseguir um novo emprego... você pode ficar com o Percy?
Da, pa... slušajte, dok je cijela ova stvar radi posao van, mogao si zadržati Percy za mene?
Mas você tem que ficar com o seu pai, se não, você se arrependerá para o resto de sua vida.
Svi mi. Ali moraš da ostaneš sa svojim ocem. Ako ne ostaneš, žaliæeš za tim ceo život.
Assim que aquele boxtroll estiver morto, pode ficar com o meu chapéu.
Èim taj Kutijaš umre, dobiæete... moj... šešir.
Certo, eu acho outra pessoa... e você vai ficar com o saco congelado.
Da, naæi æu nekog drugog. Daj, Deni.
Já disse pra você! Vamos ficar com o Orbach não com o Bjursta!
Rekao sam ti "urvaš", ne "borži".
O que é surpreendente, pois quando te vi em Cuba, ouvi dizer que um cara quase te matou com uma moto, e você o deixou ficar com o carro dele?
Što je èudno, jer kad sam te videla na Kubi, èula sam da te tip skoro ubio sa motorom i dopustio si mu da zadrži auto?
vou ficar com o 3.” Nós dizemos que vamos enviar pelo correio;
Dobro će mi doći nova reprodukcija. Uzeću broj tri." Objasnili smo im da ćemo im poslati broj tri poštom.
2.1544048786163s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?